I take a class of Japanese literature now. I rarely read books. So this class gives me an opportunity to read many famous Japanese literatures. I read many of them. My favorite works are 「小さき者へ」 written by Takeo Arishima and 「秋立つ」 written by Haruo Satoh.
「小さき者へ」 announced in the 7th year of Taisho. This work is a letter to children from their father. He talks to them about their history, for example their birth, the death of their mother and his job. This letter filled with his love to his children and his dead wife. And this work is based on the history of writer, Takeo Arishima. That point also makes me distressing.
「秋立つ」 announced in the 14th year of Taisho. There are one man and one beautiful lady in this story. The lady is a married person. But she is very beautiful and charming, so she gets attention of many men. This story is cold contending over her. I like the last scene of this story. There is an interesting ending to the story.
I've studied English for a long time. I'm interested in English. But these days, I noticed a good point of Japanese. I think Japanese is delicate and beautiful. English doesn't have these points. They are an idiosyncrasy of Japanese. But of course, English has a good point. I noticed that to take this class.
(249 words/total 6270 words)
No comments:
Post a Comment